|YMMV • Radar • Quotes • (Funny • Heartwarming • Awesome) • Fridge • Characters • Fanfic Recs • Nightmare Fuel • Shout Out • Plot • Tear Jerker • Headscratchers • Trivia • WMG • Recap • Ho Yay • Image Links • Memes • Haiku • Laconic|
The Smurfs and the Magic Flute (original French title La Flûte à six schtroumpfs) is a 1976 animated film by Belvision Studios based on the original 1958 comic book story La Flûte à six trous ("The Flute with Six Holes") from the Johan and Peewit comic book series by Peyo. It features the story of a young court entertainer named Peewit who came across a magic flute that made people dance when they listen to its tune, though extended playing would cause them to pass out. Eventually it was stolen by a thief who wanted to use it for robbing people of their valuables. Peewit and his friend Johan seek out the help of The Smurfs, the creators of the magic flute, in order to find a way to get the flute back.
The movie was dubbed into English and released in 1983 in America, around the time of the Hanna-Barbera cartoon series. A second English dub that was released in the United Kingdom is also available on video.
The Smurfs and the Magic Flute provides examples of the following tropes:
- Bandage Mummy: Clumsy
- Black Bead Eyes: Johan
- Color-Coded Patrician: Papa Smurf, obviously.
- Dreadful Musician: Peewit. It's only when he gets his hands on the magic flute that he ever plays a decent tune, and also near the end of the movie when he winds up with a fake copy of the flute.
- Faceless Masses: The Smurfs. The only way they can be told apart is by their personalities.
- Good for Bad: Peewit tries and fails to swap out one of the magic flutes for a fake.
- Hidden Elf Village: The Smurf Village could only be reached by the magical method of "hypnokinesis".
- Hollywood Tone Deaf: Peewit, particularly in "The Ballad of Friendship". His singing is so bad that it brings on the rain. He also gets constantly kicked off the stage when he tries to join in with the minstrels playing "Life Is A Voyage" in the United States English version and "Gentle Lady" in the United Kingdom English version.
- Hypocritical Humor: Grouchy in "Just Like Their Names": "I don't act like my name!"
- Magical Flutist: Peewit and Matthew McCreep.
- Magic Music: The magic flute.
- Meaningful Name
- All the Smurf characters, lampshaded in the song "Just Like Their Names".
- Also Matthew McCreep, Lady Prattle, and (phonetically) Peewit.
- Mouse World: The Smurf Village. Papa Smurf forgets that his human visitors are taller than his house.
- No Name Given / Everybody Calls Him Barkeep: The King
- Older Than They Look: The Smurfs. The young ones are all 100 years old, and Papa Smurf is 542.
- One-Gender Race: The Smurfs
- Planet of Steves: Peewit tries talking to them in their own dialect, randomly replacing words with "smurf". He can't do it right, and they misunderstand everything he says. He also misinterprets what they say.
- Really Seven Hundred Years Old: Papa Smurf, who according to his last birthday is 542.
- SMURFING: The basis for the song "Peewit Wants a Smurf".
- Sugar Bowl: The Smurf Forest and Smurf Village, in comparison to how they appeared in the original comic book story.
- Through a Face Full of Fur: Multiple human characters experience this. Both Johan and the King are left angry and red-faced after a magician's cheap imitations of musical instruments. Peewit also turns green during a Smurf song.
- Wizard Beard: Homnibus
- Wolverine Publicity: It was originally a Johan and Peewit film, but when the Smurfs became really popular the title was changed to make it look like they were the stars, even though the film really focused much more on Johan and Peewit.
- Xenophone: The traveling merchant of musical instruments produces one while showing of his wares. He even admits that he doesn't know what it is but says it sure makes a lot of noise.