Tropedia

  • Before making a single edit, Tropedia EXPECTS our site policy and manual of style to be followed. Failure to do so may result in deletion of contributions and blocks of users who refuse to learn to do so. Our policies can be reviewed here.
  • All images MUST now have proper attribution, those who neglect to assign at least the "fair use" licensing to an image may have it deleted. All new pages should use the preloadable templates feature on the edit page to add the appropriate basic page markup. Pages that don't do this will be subject to deletion, with or without explanation.
  • All new trope pages will be made with the "Trope Workshop" found on the "Troper Tools" menu and worked on until they have at least three examples. The Trope workshop specific templates can then be removed and it will be regarded as a regular trope page after being moved to the Main namespace. THIS SHOULD BE WORKING NOW, REPORT ANY ISSUES TO Janna2000, SelfCloak or RRabbit42. DON'T MAKE PAGES MANUALLY UNLESS A TEMPLATE IS BROKEN, AND REPORT IT THAT IS THE CASE. PAGES WILL BE DELETED OTHERWISE IF THEY ARE MISSING BASIC MARKUP.

READ MORE

Tropedia
m (→‎Anime & Manga: updating link)
No edit summary
(14 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
{{trope}}There are a lot of characters with [[No Name Given]] out there. This trope is where an adaptation is made of the character's story and the character is given a name. This can range from the main character to secondary characters as well. The character may have become an [[Ascended Extra]] in the adaptation. It often serves to make the character seem more relatable though whether or not this works is up for debate. Another variation is where the character doesn't have a last name and is given one in the adaptation. Doesn't apply to characters whose names are changed in the adaptation. Compare [[Canon Name]] which is about linear installments.
{{trope}}
 
  +
There are a lot of characters with [[No Name Given]] out there. This trope is where an adaptation is made of the character's story and the character is given a name. This can range from the main character to secondary characters as well. The character may have become an [[Ascended Extra]] in the adaptation. It often serves to make the character seem more relatable though whether or not this works is up for debate. Another variation is where the character doesn't have a last name and is given one in the adaptation. Doesn't apply to characters whose names are changed in the adaptation. Compare [[Canon Name]] which is about linear installments.
 
 
{{examples}}
 
{{examples}}
   
 
== Anime & Manga ==
 
== Anime & Manga ==
* In the anime of ''[[Ranma ½]]'', Hiroshi, Daisuke, Yuka, and Sayuri are given names.
+
* In the anime of ''[[Ranma ½]]'', Ranma's school buddies (Hiroshi and Daisuke) and Akane's own school friends (Yuuka and Sayuri) are given names.
  +
* In ''[[Inuyasha]]'', Kagome's own school friends were nameless. The anime refers to them as Yuuka (the girl with short brown hair), Eri (the blackhaired girl) and Ayumi (the long-haired girl in the school orchestra).
* There's a few cases in ''[[Dragon Ball]]'', several of which ended up making their way back to the manga at a later point, like Shuu, Mai and Suno. Interestingly, Shuu was actually named "Soba" in his first manga appearance and became Shuu in later ones after it was used in the anime and Suno's name was only used in the manga when she made a single panel cameo a few hundred chapters after her main appearance.
 
  +
** Shiori's mother was unnamed in the manga, but the anime calls her Shizu.
 
  +
* ''[[Grimm's Fairy Tale Classics]]'' not only adapts many Grimm tales, but it gives names to '''some''' of their nameless protagonists:
 
  +
** ''[[Brother and Sister]]'': the siblings are Rudolph Rosa
== Comic Books ==
 
  +
** ''[[The Six Swans]]'': The [[Fallen Princess]] is named Elise
* The [[Leprechaun (film)|Leprechaun]] was given a name in the short lived comic spin off series.
 
  +
** ''The Magic Heart'': The Huntsman and the Witch's daughter are Frederick and Elizabeth
  +
** ''The Old Woman in the Woods'': The maid is also named Elizabeth
  +
** ''[[The Twelve Dancing Princesses|The Worn-Out Dancing Shoes]]'': the Soldier is named Peter and the three Princesses are Genevieve, Julia and Louise.
  +
** ''The Coat of All Colors / Allerleirauh'': The [[Fallen Princess]] is Aleia, and her love interest is King Alexander.
  +
** ''Bearskin'': The soldier is named Johann.
  +
** ''[[Bluebeard]]'': The last wife is named Josephine, and one of her brothers is Friederich.
  +
** ''The Golden Goose'': The protagonist is Hans, while his succesful brother is named Franz.
  +
** ''The Summer Garden and the Winter Garden'' (Beauty and the Beast): Beauty is named Maria and her sisters are Anna and Helena.
  +
** ''The Princess and the Frog'': The Princess is named Leonora.
  +
** ''The Water of Life'': The Princes are Franz and Joseph, and Joseph's girlfriend is Princess Anne.
  +
** ''Mother Holle'': The main girl is Hildegard and her stepsister is Helena.
  +
** ''[[Rumpelstiltskin]]'': The girl is named Gretchen.
  +
* In the ''[[Mermaid Saga]]'' OAV, Masato's mother is named Misa.
  +
* The ''[[Persona]]'' manga and anime adaptations tend to do this from ''3'' onwards:
  +
** ''[[Persona 3]]'': the Male Protagonist is Minato Arisato in the manga, Makoto Yuuki in the movies, and Sakuya Shiomi in the stage plays. The Female Protagonist is named Kotone Shiomi in the plays.
  +
** ''[[Persona 4]]'': the Protagonist is Souji Seta in the manga, and Yuu Narukami in the anime. The second name becomes official in the spin-off games.
  +
** ''[[Persona 5]]'': the manga calls the protagonist Akira Kurisu, and both the anime and later the spin-off games refer to him as Ren Amamiya.
   
   
 
== Film ==
 
== Film ==
 
* [[The Joker]]'s name has never been revealed in the comics but in Tim Burton's ''[[Batman (film)|Batman]]'' he is named Jack Napier and in the 2019 ''Joker'' movie he's named Arthur Fleck.
* In the original novel ''[[The Witches]]'' the protagonist isn't named (he's the narrator), his grandmother is called "Grandmamma" by him and the Grand High Witch is referred to as...[[Everyone Calls Him "Barkeep"|well the Grand High Witch]]. In the film version the boy is called Luke, his grandmother Helga and the Grand High Witch is called Eva Ernst though it's never said if this is her real name or an alias she uses when checking into the hotel.
+
* In the original novel ''[[The Witches]]'' the protagonist isn't named (he's the narrator), his grandmother is called "Grandmamma" by him and the Grand High Witch is referred to as...[[Everyone Calls Him "Barkeep"|well the Grand High Witch]]. In the film version the boy is called Luke, his grandmother Helga and the Grand High Witch is called Eva Ernst (though it's never said if this is her real name or an alias she uses when checking into the hotel).
* In the ''[[X-Men]]'' comics, Rogue's real name is unknown. In the [[X-Men (film)|live action films]] she is given the name Marie D'Ancanto.
 
* The Joker's name has never been revealed in the comics but in Tim Burton's ''[[Batman (film)|Batman]]'' he is named Jack Napier.
 
 
* In the film version of ''[[12 Angry Men]]'' where none of the twelve jurors are named, two are given last names in the epilogue.
 
* In the film version of ''[[12 Angry Men]]'' where none of the twelve jurors are named, two are given last names in the epilogue.
 
* The unnamed protagonist of ''[[The Time Machine]]'' was named George in the 1960s film and Alexander Hartdegen in the 2002 film.
 
* The unnamed protagonist of ''[[The Time Machine]]'' was named George in the 1960s film and Alexander Hartdegen in the 2002 film.
 
* In ''[[The Chronicles of Narnia|Voyage of the Dawn Treader]]'' Ramandu's daughter is unnamed but is called Lilliandil in the live action film version.
 
* In ''[[The Chronicles of Narnia|Voyage of the Dawn Treader]]'' Ramandu's daughter is unnamed but is called Lilliandil in the live action film version.
** Also in ''The Lion, The Witch and the Wardrobe'' Lucy says her mother's name is Helen when it was never revealed in the books. Helen is Georgie Henley's mother's name and it was ad libbed by her at the last minute.
+
** Also in ''The Lion, The Witch and the Wardrobe'' Lucy says her and her siblings' mother's name is Helen... when the names of the Pevensie parents were never revealed in the books. [[Throw It In|Helen is Georgie Henley's mother's name and it was ad libbed by her at the last minute]].
 
** And the Witch's dwarf servant is named "Ginabrik."
 
** And the Witch's dwarf servant is named "Ginabrik."
 
* A variation comes with ''[[Bram Stoker's Dracula|Bram Stokers Dracula]]'' where [[Dracula]]'s real name was never revealed in the book but the film makes him into the vampirised corpse of Vlad the Impaler from history.
 
* A variation comes with ''[[Bram Stoker's Dracula|Bram Stokers Dracula]]'' where [[Dracula]]'s real name was never revealed in the book but the film makes him into the vampirised corpse of Vlad the Impaler from history.
Line 27: Line 43:
 
* The unnamed boy who narrates ''[[The Cat in the Hat]]'' is named Conrad in [[The Film of the Book]], Dick in the "Cat in the Hat's Learning Library" series of books, and Nick in ''[[The Cat in the Hat Knows a Lot About That!]]!'' (the latter gives him a [[Race Lift]], inexplicably enough). The fish, meanwhile, gets the name Carlos K. Krinklebein in the [[Animated Adaptation|TV special]].
 
* The unnamed boy who narrates ''[[The Cat in the Hat]]'' is named Conrad in [[The Film of the Book]], Dick in the "Cat in the Hat's Learning Library" series of books, and Nick in ''[[The Cat in the Hat Knows a Lot About That!]]!'' (the latter gives him a [[Race Lift]], inexplicably enough). The fish, meanwhile, gets the name Carlos K. Krinklebein in the [[Animated Adaptation|TV special]].
 
* The 2010 ''[[Alice in Wonderland (film)|Alice in Wonderland]]'' movie gives proper names to most characters that were only known by nicknames in Carroll's book such as the caterpillar being called Absolon.
 
* The 2010 ''[[Alice in Wonderland (film)|Alice in Wonderland]]'' movie gives proper names to most characters that were only known by nicknames in Carroll's book such as the caterpillar being called Absolon.
* In ''[[Star Trek (film)|Star Trek]]'' 2009 Uhura is given the first name Nyota. Note this name was [[Fanon]] for a ''long'' time before the film came out.
 
 
* In ''[[The Tomorrow Series]]'', Lee is the only main character not given a surname. In the film, he's credited as "Lee Takkam".
 
* In ''[[The Tomorrow Series]]'', Lee is the only main character not given a surname. In the film, he's credited as "Lee Takkam".
 
* The unnamed protagonist of the ''[[Doom]]'' video games is Flynn Taggart in the spin-off novels and John Grimm in the movie.
 
* The unnamed protagonist of the ''[[Doom]]'' video games is Flynn Taggart in the spin-off novels and John Grimm in the movie.
* In ''[[Harry Potter and The Goblet of Fire]]'', Lord Voldemort's deceased grandparents are not given first names. In the [[Harry Potter (film)|movie version]], their gravestone identifies them as Thomas and Mary Riddle. Apparently, the filmmakers got these names from [[J. K. Rowling]], making this weirdly double as [[Word of God]].
 
** This applies to a building instead of a character, but the books never give a name to the orphanage Voldemort lived in as a child. In a flashback from the sixth film, the sign out front reads "Wool's Orphanage". It's unclear whether this name came from Rowling or if the filmmakers invented it.
 
** The Hogwarts lake is never named in the books. The films call it "the Black Lake" and this name is recognized by the Harry Potter Wiki.
 
 
* Disney's ''[[Mary Poppins]]'' names the mother Winifred Banks. Originally, the film was going to call her "Cynthia", but P. L. Travers thought that didn't "sound English enough".
 
* Disney's ''[[Mary Poppins]]'' names the mother Winifred Banks. Originally, the film was going to call her "Cynthia", but P. L. Travers thought that didn't "sound English enough".
 
* Dracula's brides didn't have names in the book. ''[[Van Helsing]]'' expands their role and names them each Aleera, Verona and Marishka.
 
* Dracula's brides didn't have names in the book. ''[[Van Helsing]]'' expands their role and names them each Aleera, Verona and Marishka.
* Every single character in ''[[Snow White: A Tale of Terror|Snow White a Tale of Terror]]''.
+
* Every single character in ''[[Snow White: A Tale of Terror|Snow White a Tale of Terror]]'': Snow's parents (Lilliana and Friederich Hoffman), Snow herself (Lilli, after her late mama), the [[Wicked Stepmother]] (Claudia), the Huntsman (Gustav), etc.
 
   
 
== Literature ==
 
== Literature ==
* The ''[[Doctor Who]]'' spin-off novels have given names to several Time Lords previously only known by nicknames: the Master (Koschei), the Rani (Ushas), the Meddling Monk (Mortimus), and the War Chief (Magnus). (The last of these is a continuity patch: ''[[Doctor Who Magazine]]'' once ran a comic strip with a young First Doctor [refered to as "[[Only Known by Their Nickname|Thete]]"] arguing with a contemporary named Magnus. At the time this was clearly meant to be the Master, but when the books revealed the Master's real name as Koschei, Magnus had to be someone else...)
+
* The ''[[Doctor Who]]'' spin-off novels have given names to several Time Lords previously only known by nicknames: the Master (Koschei), the Rani (Ushas), the Meddling Monk (Mortimus), and the War Chief (Magnus). (The last of these is a continuity patch: ''[[Doctor Who Magazine]]'' once ran a comic strip with a young First Doctor [refered to as "[[Only Known by Their Nickname|Thete]]"] arguing with a contemporary named Magnus. At the time this was clearly meant to be the Master, but when the books revealed the Master's real name as Koschei, Magnus had to be someone else...)
   
   
 
== Live Action TV ==
 
== Live Action TV ==
  +
* Once again with adaptations naming the Joker, in ''Gotham'' his real name is Jeremiah Valeska.
* Faith from ''[[Buffy the Vampire Slayer]]'' never had a last name in the TV series but was given Lehane as a last name in the role playing game. It's now treated as canon. Kendra was also given Young as a last name.
 
 
* The TV adaption of ''[[Dashiell Hammett]]'s'' ''[[The Dain Curse]]'' gave the previously unnamed "Continental Op" the moniker of Hamilton Nash. The name was described as ''[[Dashiell Hammett]]'' "spelled sideways."
** Similarly, Spike received his surname "Pratt" in IDW's comics.
 
* In ''[[The Worst Witch]]'' books, Maud's last name wasn't revealed until "The Worst Witch All At Sea" where she is called Maud Spellbody. The TV series gave her the last name "Moonshine". Drucilla was also given the last name "Paddock".
 
** All the teachers are also given first names that they didn't have in the book. Miss Cackle's becomes Amelia, Miss Hardbroom is Constance, Miss Bat is Davina and Miss Drill is Imogen.
 
* The TV adaption of ''[[Dashiell Hammett]]'''s ''[[The Dain Curse]]'' gave the previously unnamed "Continental Op" the moniker of Hamilton Nash. The name was described as ''[[Dashiell Hammett]]'' "spelled sideways."
 
   
   
Line 60: Line 68:
 
* In the book ''A Day with Wilbur Robinson'', Wilbur's friend, who narrates the story, goes unnamed. When [[Adaptation Expansion|expanded]] into ''[[Meet the Robinsons]]'', he is given the name Lewis. {{spoiler|He also turns out to be known also as Wilbur's father, Cornelius Robinson.}}
 
* In the book ''A Day with Wilbur Robinson'', Wilbur's friend, who narrates the story, goes unnamed. When [[Adaptation Expansion|expanded]] into ''[[Meet the Robinsons]]'', he is given the name Lewis. {{spoiler|He also turns out to be known also as Wilbur's father, Cornelius Robinson.}}
 
* The [[Disney Animated Canon]] has named several [[Fairy Tale]] characters who did not have names originally:
 
* The [[Disney Animated Canon]] has named several [[Fairy Tale]] characters who did not have names originally:
** The dwarves in ''[[Snow White (Disney film)|Snow White and The Seven Dwarfs]]''.
+
** The dwarves in ''[[Snow White (Disney film)|Snow White and The Seven Dwarfs]] ''(Sleepy, Doc, Grumpy, etc).
** The stepmother and stepsisters in ''[[Cinderella (Disney film)|Cinderella]]''.
+
** The stepmother and stepsisters in ''[[Cinderella (Disney film)|Cinderella]] (''Lady Tremaine, Drizella, Anastasia).
** Everyone in ''[[The Little Mermaid]]''. The original only identifies the characters as "the little mermaid", "the sea witch", "the prince", and so forth.
+
** Everyone in ''[[The Little Mermaid]]''. The original only identifies the characters as "the little mermaid", "the sea witch", "the prince", and so forth: here they're Ariel, Ursula, Prince Eric, etc.
** ''[[Beauty and the Beast]]'' is an odd case. The heroine was originally referred to as "Beauty". However, "belle" is the French word for "beauty", so the original French versions would call her "belle", but not as her name. Conveniently, it happens that "Belle" is a real first name, so Disney made it the character's actual name. Additionally, Beauty/Belle's father is given the name "Maurice".
+
** ''[[Beauty and the Beast]]'' is an odd case. The heroine was originally referred to as "Beauty". However, "belle" is the French word for "beauty", so the original French versions would call her "belle", but not as her name. Conveniently, it happens that "Belle" '''is''' a real first name for girls, so Disney made it the character's actual name. Additionally, Beauty/Belle's father is given the name "Maurice".
 
** Princess Jasmine in ''[[Aladdin (Disney film)|Aladdin]]''. Interestingly, Disney was not the first to use that name. Aladdin's princess was first called "Jasmine" in an obscure '50s film called ''Aladdin and His Lamp''. Disney also gave the Grand Vizier character the name "[[Grand Vizier Jafar|Jafar]]".
 
** Princess Jasmine in ''[[Aladdin (Disney film)|Aladdin]]''. Interestingly, Disney was not the first to use that name. Aladdin's princess was first called "Jasmine" in an obscure '50s film called ''Aladdin and His Lamp''. Disney also gave the Grand Vizier character the name "[[Grand Vizier Jafar|Jafar]]".
 
* In the animated movie and TV show adaptations of ''[[Curious George]]'', the Man in the Yellow Hat is named Ted.
 
* In the animated movie and TV show adaptations of ''[[Curious George]]'', the Man in the Yellow Hat is named Ted.
Line 72: Line 80:
 
[[Category:Naming Conventions]]
 
[[Category:Naming Conventions]]
 
[[Category:Named by the Adaptation]]
 
[[Category:Named by the Adaptation]]
  +
[[Category:Media Adaptation Tropes]]

Revision as of 14:22, 6 April 2020

WikEd fancyquotesQuotesBug-silkHeadscratchersIcons-mini-icon extensionPlaying WithUseful NotesMagnifierAnalysisPhoto linkImage LinksHaiku-wide-iconHaikuLaconic

There are a lot of characters with No Name Given out there. This trope is where an adaptation is made of the character's story and the character is given a name. This can range from the main character to secondary characters as well. The character may have become an Ascended Extra in the adaptation. It often serves to make the character seem more relatable though whether or not this works is up for debate. Another variation is where the character doesn't have a last name and is given one in the adaptation. Doesn't apply to characters whose names are changed in the adaptation. Compare Canon Name which is about linear installments.

Examples of Named by the Adaptation include:


Anime & Manga

  • In the anime of Ranma ½, Ranma's school buddies (Hiroshi and Daisuke) and Akane's own school friends (Yuuka and Sayuri) are given names.
  • In Inuyasha, Kagome's own school friends were nameless. The anime refers to them as Yuuka (the girl with short brown hair), Eri (the blackhaired girl) and Ayumi (the long-haired girl in the school orchestra).
    • Shiori's mother was unnamed in the manga, but the anime calls her Shizu.
  • Grimm's Fairy Tale Classics not only adapts many Grimm tales, but it gives names to some of their nameless protagonists:
    • Brother and Sister: the siblings are Rudolph Rosa
    • The Six Swans: The Fallen Princess is named Elise
    • The Magic Heart: The Huntsman and the Witch's daughter are Frederick and Elizabeth
    • The Old Woman in the Woods: The maid is also named Elizabeth
    • The Worn-Out Dancing Shoes: the Soldier is named Peter and the three Princesses are Genevieve, Julia and Louise.
    • The Coat of All Colors / Allerleirauh: The Fallen Princess is Aleia, and her love interest is King Alexander.
    • Bearskin: The soldier is named Johann.
    • Bluebeard: The last wife is named Josephine, and one of her brothers is Friederich.
    • The Golden Goose: The protagonist is Hans, while his succesful brother is named Franz.
    • The Summer Garden and the Winter Garden (Beauty and the Beast): Beauty is named Maria and her sisters are Anna and Helena.
    • The Princess and the Frog: The Princess is named Leonora.
    • The Water of Life: The Princes are Franz and Joseph, and Joseph's girlfriend is Princess Anne.
    • Mother Holle: The main girl is Hildegard and her stepsister is Helena.
    • Rumpelstiltskin: The girl is named Gretchen.
  • In the Mermaid Saga OAV, Masato's mother is named Misa.
  • The Persona manga and anime adaptations tend to do this from 3 onwards:
    • Persona 3: the Male Protagonist is Minato Arisato in the manga, Makoto Yuuki in the movies, and Sakuya Shiomi in the stage plays. The Female Protagonist is named Kotone Shiomi in the plays.
    • Persona 4: the Protagonist is Souji Seta in the manga, and Yuu Narukami in the anime. The second name becomes official in the spin-off games.
    • Persona 5: the manga calls the protagonist Akira Kurisu, and both the anime and later the spin-off games refer to him as Ren Amamiya.


Film

  • The Joker's name has never been revealed in the comics but in Tim Burton's Batman he is named Jack Napier and in the 2019 Joker movie he's named Arthur Fleck.
  • In the original novel The Witches the protagonist isn't named (he's the narrator), his grandmother is called "Grandmamma" by him and the Grand High Witch is referred to as...well the Grand High Witch. In the film version the boy is called Luke, his grandmother Helga and the Grand High Witch is called Eva Ernst (though it's never said if this is her real name or an alias she uses when checking into the hotel).
  • In the film version of 12 Angry Men where none of the twelve jurors are named, two are given last names in the epilogue.
  • The unnamed protagonist of The Time Machine was named George in the 1960s film and Alexander Hartdegen in the 2002 film.
  • In Voyage of the Dawn Treader Ramandu's daughter is unnamed but is called Lilliandil in the live action film version.
  • A variation comes with Bram Stokers Dracula where Dracula's real name was never revealed in the book but the film makes him into the vampirised corpse of Vlad the Impaler from history.
  • The unnamed narrator/protagonist of a series of spy novels by Len Deighton became Harry Palmer in the film versions.
  • The Prince of Persia was named Dastan in the film based on the "Sands of Time" trilogy. The games never gave him a name beyond 'the Prince'.
  • In Danny, the Champion of the World, Danny's surname is not revealed. In the film, it's Smith. His father, entirely unnamed in the book, is named William in the film.
  • The unnamed boy who narrates The Cat in the Hat is named Conrad in The Film of the Book, Dick in the "Cat in the Hat's Learning Library" series of books, and Nick in The Cat in the Hat Knows a Lot About That!! (the latter gives him a Race Lift, inexplicably enough). The fish, meanwhile, gets the name Carlos K. Krinklebein in the TV special.
  • The 2010 Alice in Wonderland movie gives proper names to most characters that were only known by nicknames in Carroll's book such as the caterpillar being called Absolon.
  • In The Tomorrow Series, Lee is the only main character not given a surname. In the film, he's credited as "Lee Takkam".
  • The unnamed protagonist of the Doom video games is Flynn Taggart in the spin-off novels and John Grimm in the movie.
  • Disney's Mary Poppins names the mother Winifred Banks. Originally, the film was going to call her "Cynthia", but P. L. Travers thought that didn't "sound English enough".
  • Dracula's brides didn't have names in the book. Van Helsing expands their role and names them each Aleera, Verona and Marishka.
  • Every single character in Snow White a Tale of Terror: Snow's parents (Lilliana and Friederich Hoffman), Snow herself (Lilli, after her late mama), the Wicked Stepmother (Claudia), the Huntsman (Gustav), etc.

Literature

  • The Doctor Who spin-off novels have given names to several Time Lords previously only known by nicknames: the Master (Koschei), the Rani (Ushas), the Meddling Monk (Mortimus), and the War Chief (Magnus). (The last of these is a continuity patch: Doctor Who Magazine once ran a comic strip with a young First Doctor [refered to as "Thete"] arguing with a contemporary named Magnus. At the time this was clearly meant to be the Master, but when the books revealed the Master's real name as Koschei, Magnus had to be someone else...)


Live Action TV

  • Once again with adaptations naming the Joker, in Gotham his real name is Jeremiah Valeska.
  • The TV adaption of Dashiell Hammett's The Dain Curse gave the previously unnamed "Continental Op" the moniker of Hamilton Nash. The name was described as Dashiell Hammett "spelled sideways."


Theatre

  • Frank R. Stockton's short story "The Lady or the Tiger?" was a Nameless Narrative. When it was adapted into the second act of The Apple Tree, the principal characters gained names: King Arik, his daughter Princess Barbara, her lover Captain Sanjar, and the lady behind one of the doors, Nadjira. The Passionella act of The Apple Tree also gave the name of Ella's old employer, Mr. Fallible, and had Flip finally reveal his real name, George L. Brown.
  • In the musical version of Candide, Cunegonde's brother, who doesn't have a name in the novel, is called Maximilian. (The musical also gives him slightly more of a personality: he is both gay and narcissistic!)


Western Animation

  • Scarface's mate doesn't have a name in the original book versions of The Animals of Farthing Wood while in the TV series she is called Lady Blue.
  • The Little Red-Haired Girl in Peanuts is called Heather in one of the animated specials.
  • In the book A Day with Wilbur Robinson, Wilbur's friend, who narrates the story, goes unnamed. When expanded into Meet the Robinsons, he is given the name Lewis. He also turns out to be known also as Wilbur's father, Cornelius Robinson.
  • The Disney Animated Canon has named several Fairy Tale characters who did not have names originally:
    • The dwarves in Snow White and The Seven Dwarfs (Sleepy, Doc, Grumpy, etc).
    • The stepmother and stepsisters in Cinderella (Lady Tremaine, Drizella, Anastasia).
    • Everyone in The Little Mermaid. The original only identifies the characters as "the little mermaid", "the sea witch", "the prince", and so forth: here they're Ariel, Ursula, Prince Eric, etc.
    • Beauty and the Beast is an odd case. The heroine was originally referred to as "Beauty". However, "belle" is the French word for "beauty", so the original French versions would call her "belle", but not as her name. Conveniently, it happens that "Belle" is a real first name for girls, so Disney made it the character's actual name. Additionally, Beauty/Belle's father is given the name "Maurice".
    • Princess Jasmine in Aladdin. Interestingly, Disney was not the first to use that name. Aladdin's princess was first called "Jasmine" in an obscure '50s film called Aladdin and His Lamp. Disney also gave the Grand Vizier character the name "Jafar".
  • In the animated movie and TV show adaptations of Curious George, the Man in the Yellow Hat is named Ted.
  • The U.S. Acres cartoons from Garfield and Friends gave the names Mort, Gort, and Wart to Orson's bullying brothers who had originally only appeared in the first three weeks of the original comic strip.
  • All of the locomotives in the animated version of The Little Engine That Could. The Little Blue Engine is named Tilly, the Broken-Down Engine Georgia, the Shiny New Engine Farnsworth, the Big Strong Engine Pete, and the Rusty Old Engine Jebediah.