FANDOM


Farm-Fresh balanceYMMVTransmit blueRadarWikEd fancyquotesQuotes • (Emoticon happyFunnyHeartHeartwarmingSilk award star gold 3Awesome) • RefridgeratorFridgeGroupCharactersScript editFanfic RecsSkull0Nightmare FuelRsz 1rsz 2rsz 1shout-out iconShout OutMagnifierPlotGota iconoTear JerkerBug-silkHeadscratchersHelpTriviaWMGFilmRoll-smallRecapRainbowHo YayPhoto linkImage LinksNyan-Cat-OriginalMemesHaiku-wide-iconHaikuLaconic
File:Bartok the Magnificent 5509.jpg

Semi-sequel to Don Bluth's Anastasia. This film is interesting for a couple of reasons:

  1. On the Don Bluth trope page, we mentioned that because he does not own the rights to the films he directed, his films tend to suffer from Sequelitis. Bluth had absolutely nothing to do with any of the sequels to any of his movies... except this one. This is the only sequel he directed. (If you're wondering, if it isn't "better" than most sequels spawned off Bluth films, then at least it is one hell of a lot weirder.)
  2. And, funnily enough, it barely counts as a sequel to Anastasia. It's really more of a Spin-Off. The only things connecting Bartok the Magnificent to the previous film are the Russian setting and Bartok himself.

In this movie, Bartok is a traveling entertainer and a conman traveling Russia with a bear named Zozi, pretending to be a great hero and adventurer. His facade as a hero backfires when Tsarviech Ivan Romanov disappears, kidnapped by the mysterious Baba Yaga. Ludimilla, Ivan's advisor hires Bartok to get him back, and the bat finds he can't say no. So the pair set off, and Bartok might become a hero yet.

Tropes used in Bartok the Magnificent include:


  • Anachronism Stew: Oh sweet sanity, where do we start? It mixes Imperial Russia (18th-19th centuries) with Russian folklore from the first millennium AD, features a fictional Romanov prince based on a fairy tale character from said folklore, and it only gets worse from there.
  • Applied Phlebotinum: The stuff Baba Yaga puts in the potion. Especially that mysterious glittery liquid she wrings out of Piloff.
  • Bad Bad Acting: Ludmilla upon "discovering" Prince Ivan has gone missing.
  • Butt Monkey: Bartok.
  • Call Back / Foreshadowing: Everything Bartok does during the climax is a reference to something he claimed he had done in his show at the beginning of the movie, from defeating a dragon to dousing a city in flames.
  • Card-Carrying Villain: Ludmilla compares herself to Attila the Hun when singing about what kind of ruler she'll be.
  • Color Coded for Your Convenience: Ludmilla seems to shop at the same store as Maleficent and Jafar, as much as her color scheme (not to mention the Spikes of Villainy) just screams villain.
  • Evil Chancellor: Ludmilla again.
  • Evil Has a Bad Sense of Humor: The first thing we learn about Ludmilla is she hates entertainment, and wants to have Bartok shut down.
  • Evil Is Hammy: Ludmilla. She even drinks dramatically.
  • Fake Ultimate Hero: Bartok when the story starts.
  • Gag Boobs: Not really boobs, but when Ludmilla is transforming into a dragon and her dragon chest pops out it resembles ludicrously large breasts before her dragon belly pops out to go with it.
  • Hartman Hips: Taken to ridiculous proportions when Ludmilla transforms into a dragon; the result with the "gag boobs" above is very similar to one of those ancient fertility goddess figurines.
  • Heel Realization: Not a full example, but Ludmilla is apparently very surprised that "the real Ludmilla" is a fire-breathing dragon as apposed to a beautiful queen or something.
  • "I Am Becoming" Song: "The Real Ludmilla"
  • Identical Grandson: Prince Ivan looks like a male version of Anastasia, so he must be one of her predecessors since this takes place before Bartok even met Rasputin.
  • Lean and Mean: Ludmilla, except for the hips.
  • Leitmotif: An instrumental of "Bartok The Magnificent" plays pretty much every time Bartok does something heroic, or gets a heroic idea.
  • Lions and Tigers and Humans, Oh My!: Bartok is a Talking Animal, his grotesque bear companion is almost anthropomorphic, there are a couple of monsters and Ugly Cute oddities of indeterminate species, and everyone else is human.
  • The Mind Is a Plaything of the Body: Sort of happens to Ludmilla at the end. Baba Yagas potion makes anyone who drinks it "ten times the person" they are inside. Ludmilla drinks it thinking it will turn her into what she thinks she is: beautiful, sweet and graceful as a flower, but since inside she's rotten and villainous she instead turns into a monstrous dragon. Her manner of speaking noticeably becomes much less sweet and controlled -- and more manic and aggressive - over the course of her Villain Song, but she doesn't even realize anything's changing until she gets a look at herself in the mirror. Up until that point she was still talking about how she's going to be the golden ruler to the people of Russia - by the time Bartok gets to the city she's a rampaging beast setting everything on fire, and she doesn't talk at all or act like anything but a feral monster for the rest of her appearances. Since she's the villain anyway it's less noticeable - and it's more of a "mind is a plaything of the body which is a plaything of the inner self" type deal - but it's definitely an example.
    • If you interpret the events to mean that Baba Yaga knew Ludmilla would steal the potion and therefore she made it a "turn into dragon" poison from the outset, then it's a completely straight version of Mind Is A Plaything of The Body.
  • Misunderstood Loner with a Heart of Gold: Baba Yaga.
  • My God, What Have I Done?: Again, sort of. Ludmilla's last words are a shocked "oh, my goodness" and gasp when she realizes that Baba Yaga's potion is turning her into a monster, but by then it's far too late.
  • Not Me This Time: Turns out Baba Yaga, while she may be an evil (or at least, morally ambigous) witch, didn't kidnap Prince Ivan. Rather, it was Ludmilla. 
  • Noodle People: Ludmilla, sort of. Everything above her shoulders is normal and the rest of her body is noodly, which looks...odd.
  • One-Winged Angel: During Ludmilla's Villain Song. She downs a potion Baba Yaga gave to Bartok (it was supposed to turn him into a heroic creature capable of saving the day) and turns into "the real Ludmilla" - a none-too-intimidating purple dragon.
  • Small Annoying Creature: Bartok himself. Also Pilof the... pink... squishy... thing.
  • Spikes of Villainy: Ludmilla has several superfluous spikes over her wardrobe, just in case you didn't realize she was the villain.
  • Super Serum/Psycho Serum: Baba Yaga's potion, which turns whoever uses it into their inner self, can be either depending on who drinks it. If taken by a repressed hero like Bartok, it would have supposedly made him into a heroic superbat. However, when taken by Ludmilla - a repressed murderous sadist - it instead turns her into a violent fire-breathing dragon. This noticeably surprises her, but not Bartok or the audience.
  • Swiss Army Tears: The final ingredient Baba Yaga wanted for her potion is Bartok's tears, shed because of "compassion". Awww...
  • Took a Level In Badass: Bartok.
  • The Unintelligible: Oble, with the exception of a few key words, like "crown"... or "buggler."
  • "The Villain Sucks" Song: The opening number, "Baba Yaga," which of course turns out to be a fakeout.
  • Villain Song: The Real Ludmilla
  • Wicked Cultured: Ludmilla.
Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.